[Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: ghu

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Mon Mar 7 10:40:29 PST 2016


mayql qunenoS:
>> qaStaHvIS cha'maH loS rep jIvumpu' 'ej jIQong 'e' vItuch ghuvam..
>> I worked for 24 hours and this baby forbids that I sleep..

Qov:
> X 'e' vItuch means "I forbid X" not "something forbids me from X".
> 
> The meaning "makes it not happen" as in "God forbid!" is kind of archaic,
> so I think it's wise to restrict tuch to refer to instructions not to do
> things.
> 
> God forbid my child should die. [archaic]   
>   --> Hegh puqwI' 'e' qaSbe'moHjaj Qun.
> This din forbids us sleep. [archaic][] 
>   --> maQong 'e' bot wabmeyvam. / chuSqu'mo' maQonglaHbe'.
> God forbids us to eat a targh. 
>   --> targh wISop 'e' tuch Qun.
> Swimming is forbidden here.
>   --> naDev Qallu' net tuch.[] 

{bot} "prevent, block, prohibit" (v) might work, though the known examples suggest this is mainly physical prevention:

Dubotchugh yIpummoH 
If it's in your way, knock it down. TKW

HuDqIjDaq qet ghIq Hechaj bot QIStaq 
Running over the Black Hills until Kri'stak blocks
 their path. PB

lojmItDaj veghta'DI' jubbe'wI' yInqa'meH chegh 'e'
 botnIS qotar qeylIS HoHmeH qotar qeylIS SamnIS 
Still, Kotar cannot let a mortal pass his gates and
 return alive, Kahless must be hunted down and killed. PB

qarDaSQa'Daq ruDelya' rop'a' Hergh qengbogh yo' Dabot. 
Intercept Rudellian plague relief convoy to Cardassian
 Union. MKE

 yab matlh muvchuqghach Sorgh vay' 'e' vIbotjaj. 
Let me not to the marriage of true minds admit impediments. (Sonnet 116)


A better option might be {chaw'} "allow, permit, let" (v):

QaghwIj vIQIj 'e' yIchaw'neS 
Permit me to explain my mistake, your Honor. PK

bIH lo' SkyBox International, Inc. 'e' chaw' 
SkyBox International, Inc. authorized user. (Copyright)

nIteb Qob qaD jup 'e' chaw'be' SuvwI' 
A warrior does not let a friend face danger alone. TKW

lengtaH 'e' yIchaw' 
Let them continue on their way." (ENT "The Augments")

tlhIHvaD paq chu' wImuch 'e' bochaw'mo' chequvmoH 'ej chebelmoH.
  lut'a'raj Dun laDlaHmeH tera'ngan, tera'Daq tlhIngan lut'a'
  paq wa'DIch wIchenmoHta', lut'a' 'oH paq'batlh'e'. 
It is a great honor and pleasure that you have allowed us to
  present you with the first Terran edition of your glorious epic,
  the paq'batlh. (Vincent Van Gerven Oei's speech at qepHom 11)

Duj ghajchugh pagh, beylI'vo' 'oH Daje' net chaw' 
If [ship is] unowned, you may buy it from the Bank. MKE



--
Voragh
tlhIngan ghantoH pIn'a'
Ca'Non Master of the Klingons






More information about the Tlhingan-hol mailing list