[Tlhingan-hol] New words needed

Will Martin lojmitti7wi7nuv at gmail.com
Mon Nov 2 05:55:59 PST 2015


In my understanding of typical steam engine designs, the used steam is usually vented upward in a jet concentric with the boiler’s chimney in order to amplify the draft, making the coal burn hotter and generate more steam. So, the only place the “used steam” is vented is in the same gas stream as the gases from its coal burning. I would expect the term “exhaust” for a steam engine to imply both used steam AND gases from the coal flame.

This is why a steam engine’s chimney goes “chug, chug, chug” and comes out in percussive billows and doesn’t just look like the chimney for a normal fireplace in a home.

pItlh
lojmIt tI'wI'nuv



> On Nov 1, 2015, at 5:24 AM, Anthony Appleyard <a.appleyard at btinternet.com> wrote:
> 
> Jetpack:
> 
> I suppose that for general use in action, I could run with {DubvIj} (plural {DubchuyDaH}) for "jetpack", with less ambiguity if {Dub} only means an anatomical back and cannot be transferred to a "dorsal" part of a ship or other vehicle or machine.
> 
> (It could be that the plural {DubvIjmey} implies that the jetpack storeroom has become seriously untidy :-) .)
> 
> taQbang (N exhaust):-
> 
> In the real world I have come across these sorts of exhaust:
> (1) (Oldest meaning), used low-pressure steam from steam engines, but not the gases from its coal burning.
> (2) Waste gases from internal combustion engines.
> -- In those 2 uses, the engine's power comes out of the drive shaft and not in the exhaust.
> (3) The propulsive blast from jets and rockets.
> 
> Which of these, or what, is the meaning of any canon uses of {taQbang}?
> 
> (taQ means "be weird", as if, before the Klingons had space travel, they came across (2) (waste gases from internal combustion engines) and did not like the resulting smell. :-) )
> 
> But, as TKD's technology is that of Star Trek, what canon uses are there of the sorts of engine available in the real world?
> ----Original message----
> From : qeslagh at hotmail.com <mailto:qeslagh at hotmail.com>
> Date : 01/11/2015 - 06:13 (GMTST)
> To : tlhingan-hol at kli.org <mailto:tlhingan-hol at kli.org>
> Subject : Re: [Tlhingan-hol] New words needed
> 
> ghItlhpu' Anthony, jatlh:
> > I was going to answer "I would self-defenestrate - with a jetpack on". But
> > I can't find a word for "(air-breathing) jetmotor" or "rocket" or "backpack".
> 
> For "rocket", {vIj} "thruster" is what you'd be looking for (and remember that it has the inherent plural {chuyDaH}).
> 
> taH:
> > I have found "vey N [set|pack|package]", but I can't find a word for "man's
> > or animal's back" to pair it with to make a word for "backpack".
> 
> {vey} doesn't mean "pack" in the sense of "backpack", but in the sense of a pack of cards (that is, a set or assemblage of objects viewed as a unit). As for "back", the word you're looking for is {Dub} "back (of body)". It's on TKD p.85.
> 
> taH:
> > All that I can come up with is {jIHDaq baghlu'bogh pengHom} = "[very]
> > small torpedo tied onto me"; or {jIHDaq baghlu'bogh QuQHom}, but that
> > does not specify what sort of motor.
> 
> The word order for these needs to be switched, since {pengHom} and {QuQHom} are the objects, not the subjects: for instance, {jIHDaq pengHom baghlu'bogh}.
> 
> {Dub chuyDaH} "back thrusters, thrusters on the back" might be a simplistic rendition, or {DubwIjDaq chuyDaH baghlu'bogh}.
> 
> QeS 'utlh
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at kli.org <mailto:Tlhingan-hol at kli.org>
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol <http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20151102/6ff20ad8/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list