[Tlhingan-hol] nuq bop bom: 'ay' cha'vatlh cha'maH jav: tojbogh to'

Qov robyn at flyingstart.ca
Sun Jul 1 09:44:29 PDT 2012


I've switched over to these kinds of quotation 
marks: «majQa'» Do they cause anyone any 
problems?  They should look like a little nested 
version of << >>. I haven't quite worked out the 
punctuation rules for them yet. The French leave 
whitespace between the guillemets (I called them 
guillemots before, but I looked it up and that's 
a sort of auk) and the punctuation, but most 
other languages that use guillemets don't. Some 
of them use them backwards, pointing towards 
rather than enclosing the quoted text! In my 
experience Russian doesn't usually use quotation 
marks at all, just massive dashes. What do they 
do in your language and do you think it's 
compatible with Klingon? Anything is better than 
the English style. This Wikipedia article has an 
interesting list: 
<http://en.wikipedia.org/wiki/Guillemet>http://en.wikipedia.org/wiki/Guillemet. 
(Curiously I'm in good company getting the 
punctuation mixed up with the bird: I think it's 
because <mot> means word, so there's an association there).

While I'm at it, what's your favourite font for 
Klingon?  Times New Roman?  Garamond? Courier New?

And it's time someone programmed a simple Klingon 
spelling/grammar checker for Open Office. It shouldn't be too hard to do.
---
vajar and crew are being guided through an 
interdeck access tunnel by Qoreq, in order to ambush some qImyal-loyal troops.

CONTENT: Corpses, but no gore.

226
tojbogh to'

yev Qoreq. jatlh, «jonwI' jolpa' bIngDaq maHtaH. 
manarghDI' neghvetlh 'emDaq Sajol.»

«majQa'», jatlh vajar. neghvetlh lujeyta'DI' 
jonwI' choQ lujonmeH lotlhwI'pu' He rap 
lughoSlaH.[268] lo'laH lojmIt ngaQHa'moH Qoreq 
'ej pa' bejmeH loQ poSmoH. HurDaq be' ghogh Qoy 
vajar. poSchoHchu' lojmIt 'ej Qoreq 'uchchoH vay' 'ej 'ochvo' luHchoH.

«Qoreq! chay'?» jatlh be'. 'och wovmoH Sech tIH 
'ej lIS'eghpu'DI' vajar mInDu', qaH'eng legh. ochvo' yongHa' ghom.

Quchbe'law' Qoreq. jatlh, «qatlh jolpa'Daq SoHtaH?»

jatlh qaH'eng, «chay' naDev SuSaH tlhIH? bangwI'!» Hota'ro' 'uchchoH qaH'eng.

«SIbI' maQolnIS», jatlh vajar. may' to'chaj QIj. 
Hung jIH lIS qaH'eng. veQ lI' ngaSbogh choQ cha' 
HaSta, 'ach pa' SuvtaHbe' tlhachmey. rInlaw' 
may'. lommeyvo' beHmey, nIch[266] je boSlI' vajar 
lopno' jaHbe'pu'bogh tlhIngan negh law''e'. va. 
tlhoy paS rep. ghIq Hung HaStaDaq QaS ra'wI' legh 
vajar. Doqqu' wa' mIn 'ej Sachpu' Dechbogh DIr. 
veDDIr tuQtaH. vajar lopno'Daq 'avwI' 
lujonta'bogh ghaH. mangghom ghIrta'. ja'chuq ghaH 
ya 'ay' Sogh je. QamtaH je lopno' mebpu', joqwI' 
qembogh loD je. may'vetlhvaD Qapta' quv.

jatlh qaH'eng «SaghochlI' 'ej meH boghoSlaw'lI'. 
bangwI', bIvIHbe'choHlaw'DI' pa' vIHotlh. 
pa'vetlhDaq lommey neH lutu'lu'.» tojbogh to' Del 
Hota'ro'. Qapta'mo' to' bel vajar. tojlI' je 
qaH'eng. qImyal QaS matlh botmeH lojmItmey 
ngaQmoHtaH. ghu' yajbe'meH meH, QumwI' pat 
muntaH. Hung pat luSorghlaw'ta'mo' je 
lotlhwI'pu', Dat leghlaHbe' qaH'eng 'ach 
Qaplaw'lI' lotlhwI'pu'. patmey Sorghta' lotlhwI' 
neH 'e' Har ngaH. patmeyDaj QIH 'e' ngIlmo' vay' 
qejqu' ngaH. Sengmey tI'meH pa' pImDaq vumlI' 
ngaH. tI'lI' je qaH'eng 'e' Har ngaH. jatlh 
qaH'eng, «Qoreq, vajar lopno' DajaH DaneHDI' loQ 
chomer 'ej DaH DatoDta'. qanoHHa'pu', SuvwI'!»

tlho' lajqangbe' Qoreq. jatlh, «DujvaD Qu' vIta'taH.»

jatlh vajar, «qaH'eng, QapmeH QuD, jonwI' choQ wISeHnIS. pIQIH wIneHbe' ...»
---
SKI: qaH'eng has also been running deceptions in this game.
---
[266] True, disruptor power packs may not 
strictly be ammunition, but it's functionally 
equivalent, and I don't like saying rIHHa'lu' all the time.
[268] vajar was going to make a joke here, but as 
I appreciate the audience participation, I'll 
leave it to you to make. Puns aren't really his 
thing. I think he'd be more of a Larry, Curly and 
Moe fan. He's really taken with that exploding head thing. 




More information about the Tlhingan-hol mailing list