[Tlhingan-hol] mIl'oD veDDIr SuvwI': 'ay' cha' - 9. DabuQlu'DI', yISuv
Robyn Stewart
robyn at flyingstart.ca
Sun Aug 19 11:41:23 PDT 2012
At 21:08 '?????' 8/17/2012, Rohan Fenwick - QeS 'utlh wrote:
>The warrior in the sabre bear pelt has just been
>confronted by roStevan's slaves and treated them
>with, as my grandmother would say, complete ignore.
SoSnI'lI' vIparHa'qu'.
>So they try and capture him.
Uh oh.
>Warnings: Violence, injury and killing. No gore
>though. Qov'll be disappointed.
No sex either, I'm guessing.
>9. DabuQlu'DI', yISuv
puptaH vIttlheghmey DawIvbogh!
>SarghDajDaq toS
vIparHa'. Doy'law' toSwI'. Doy'be'chugh chaq Sup. 'a toS 'Iv? roStevan? nov?
> qatlh toy'wI''a'pu' SoQ buSnIS ghaH? pa'vo'
> mejchoH SarghDaj lIghtaHvIS. chaHvaD jangQo', chaHvaD De' luSovnISbogh 'angQo'.
Huj. pay' nov yab wIDanlaw'. qechmeyDaj vIQoy 'e' vIpIHbe'.
>SuvwI' lutlhapmeH lucholchoH toy'wI''a'pu'; 'ej chaH HIv SuvwI'.
There might have been an intermediate step
available to roStevan, between "talk to him" and
"capture him." Maybe bring him a hanky and a
bologna sandwich. But I guess roStevan isn't used
to people not deigning to talk to his minions.
>Do'Ha'! chaH vupbej juppu'chaj'e' jaghpu'chaj'e'
>je. wa' toy'wI''a' qIpmeH SuvwI' ghanjaq'a'Daj lo';
DaH -'a' vetlh vIyajchu'. ghanjaq DaDelpu'DI' ghanjaq motlh 'oHbe'bej.
>latlh toy'wI''a'Daq pum toy'wI''a'. ghopDaj
>pepbe'taHvIS HoH SuvwI', ghanjaq'a'Daj
>QachtaHvIS 'op chaH qIpchu', roDu'chaj QIDchu'.
>bejtaHvIS QeHqu'choH 'utlh, 'ej moghchoH. toy'wI'pu'chajvaD jach.
vaj SaH. maj.
>loD Huj'e', ghaH 'emDaq bejbe'qu' 'ej cholta'pa'
>tlha'lI'bogh nuvpu', chaH buSbe'. juSchoHDI'
>ngIq tlha'wI', ngIq HeghmoH loD Huj, ghanjaq'a'
>QachtaH, tlha'wI' lomDaq tlha'wI' lom woDtaH.
>bey jach SotchoHbogh roStevan 'utlh.
SaHqu'. qatlh ra'be', "peDoH" Heghpa' Hoch?
>SarghmeyDajDaq toS roStevan 'avtanDIl je,
You're going for the English style "each on his
horse". Sarghmeychaj makes more sense to me here.
Or do the horses both belong to roStevan. Or
maybe they get on the stranger's horse?
>'ej loD Huj lutlha'choH chaH. Hemlaw' 'ej
>nguqlaw' loDvetlh; Sargh quSDaq ba'taHvIS,
>poSvo' nIHDaq, nIHvo' poSDaq DavtaH; tlhoS
>puvlaw' SarghDaj'e' qettaHvIS 'oH. Hatlh
>wovtaHmo' jul, ghaH tlha'lI' 'utlh 'avtanDIl je pay' 'e' tu' loD Huj.
bortaS!
>tu'DI', SarghDaj 'o' mupmeH ghanjaqDaj lo'.
'oy'! rotlhbej Sarghvetlh.
>ghIq ngabchu', leghlaHbe'chu' vay'. ngechDaq
chaq Seq QaQ law' ngech QaQ puS. mung Hol mu'
vISovbe' 'ach chal Daqelmo' chaq Seq DaqelnIS.
>ghIrlaw'pu', chalDaq Sallaw'pu'; lunejtaH
>'avtanDIl roStevan je, 'ach HeDaj lutu'laHbe'chu'. yav lu'uypu'bogh
maj. qech yajlaHchu' vay'. Dach mu' 'e'' Sovbe'.
>qamDu'Daj SamtaH 'e' lunID, 'ach lujchu'mo'
>SIvtaH chaH. vaj narghta' loD Huj 'ej ngabta';
>qa' rur. Heghpu'wI'pu'DajvaD beymey jach
>negh[1]; rIQpu'wI'pu'DajDaq Sevmey qat negh.
vaj yIn 'op. Hegh Hoch 'e' vIHar. negh ghaH'a'
toy'wI'? negh ghaHbe'chugh vaj chay' rIQchoH negh?
>jatlh 'utlh: «pay' belHa'meH meq vItu'pu' jay'.
>'u'vaD yapchoHlaw' bel vIghajpu'bogh, vaj belwIj
>wejwa' 'eyHa'moHlaw'ta' 'u'. qa'wI' QIDlu'chu'
>'ej vorlaH pagh. 'e' neHqu'ba' qeylIS qa' 'ej Sanvetlh vIjunQo' jIH.»
>--------
>[1] I got a bit confused as to whether
>inherently plural nouns also take singular
>possessive suffixes: so negh Sarghmey =
>SarghmeyDaj. This is how I'm presuming it works.
I would be confused by SarghDajDaq toS negh, but it's an excellent question.
>--------
>SKI: The slaves try to accost the warrior in the
>sabre bear pelt, with violent results.
Do'Ha'qu'.
latlh! latlh!
More information about the Tlhingan-hol
mailing list