[Tlhingan-hol] {Hotlh} and {ghoS}

David Trimboli david at trimboli.name
Mon Dec 26 18:00:51 PST 2011


On 12/26/2011 8:30 PM, De'vID jonpIn wrote:
> SuStel:
>  > > I don't feel a strong link between scanning with a tricorder and
>  > > projecting something on a screen. Yes, you can put your scanned data
>  > > on a screen, but this doesn't seem to me a particularly strong reason
>  > > to assume the two words {Hotlh} are related. Maybe they are, but
> there's
>  > > not enough evidence to assume they are.
>
> I'm not saying they're related (etymologically or whatever), I'm saying
> they're easily confused.
>
> SuStel:
>  > > Hoqra'lIj yIlo'; Dep yIHotlh
>  > > Scan the creature with your tricorder.
>
> Why isn't this "Project the creature onscreen using your tricorder
> (i.e., project it onto the tricorder's screen)"?
>
> SuStel:
>  > > nurI'chugh jaghla', yIHotlh
>  > > If the enemy commander hails us, put him on screen.
>
> Why isn't this "If the enemy commander hails us, scan him"?

The context should make it clear. Language is sometimes vague. Get used 
to it.

> So, there's no way to differentiate between "scan it" and "put it on
> screen"?

Sure there is. It's called context.



>
> Voragh:
>  >  nuHotlhpu''a'
>  >  Have they scanned us? TKD
>
> Again, why isn't this "Have they projected us onscreen?"  (In this
> example, I agree that the provided translation is much more likely though.)

Because the phrase was taken from Star Trek III, where a crewman has 
just detected a Federation ship, and Kruge asks, in English, "Have they 
scanned us?"

There's just no way anyone would misunderstand the Klingon as "have they 
put us on screen?"

> Voragh:
>  > {HotlhwI'}  scanner
>
> Why not a projector (device for projecting something on a screen)?

Because.

-- 
SuStel
http://www.trimboli.name/



More information about the Tlhingan-hol mailing list