[Tlhingan-hol] {Hotlh} and {ghoS}
David Trimboli
david at trimboli.name
Mon Dec 26 18:00:51 PST 2011
On 12/26/2011 8:30 PM, De'vID jonpIn wrote:
> SuStel:
> > > I don't feel a strong link between scanning with a tricorder and
> > > projecting something on a screen. Yes, you can put your scanned data
> > > on a screen, but this doesn't seem to me a particularly strong reason
> > > to assume the two words {Hotlh} are related. Maybe they are, but
> there's
> > > not enough evidence to assume they are.
>
> I'm not saying they're related (etymologically or whatever), I'm saying
> they're easily confused.
>
> SuStel:
> > > Hoqra'lIj yIlo'; Dep yIHotlh
> > > Scan the creature with your tricorder.
>
> Why isn't this "Project the creature onscreen using your tricorder
> (i.e., project it onto the tricorder's screen)"?
>
> SuStel:
> > > nurI'chugh jaghla', yIHotlh
> > > If the enemy commander hails us, put him on screen.
>
> Why isn't this "If the enemy commander hails us, scan him"?
The context should make it clear. Language is sometimes vague. Get used
to it.
> So, there's no way to differentiate between "scan it" and "put it on
> screen"?
Sure there is. It's called context.
>
> Voragh:
> > nuHotlhpu''a'
> > Have they scanned us? TKD
>
> Again, why isn't this "Have they projected us onscreen?" (In this
> example, I agree that the provided translation is much more likely though.)
Because the phrase was taken from Star Trek III, where a crewman has
just detected a Federation ship, and Kruge asks, in English, "Have they
scanned us?"
There's just no way anyone would misunderstand the Klingon as "have they
put us on screen?"
> Voragh:
> > {HotlhwI'} scanner
>
> Why not a projector (device for projecting something on a screen)?
Because.
--
SuStel
http://www.trimboli.name/
More information about the Tlhingan-hol
mailing list