[Tlhingan-hol] nuq bop bom: 'ay' wa'vatlh chorgh: <Qel De' lI'>

De'vID jonpIn de.vid.jonpin at gmail.com
Thu Dec 22 05:10:50 PST 2011


Qov:
> So, I'm back from Indiana (where, by the way, I watched A Klingon Chrismas Carol, an impressive feat of Klingon language presentation by a cast that does not themselves speak Klngon.

SuD veqlargh mInDu'.

Qov:
> Most of the time the dialogue was clearly understandable without reference to the surtitles, except that the Vulcan narrator deliberately used a Federation Standard accent when citing Klingon phrases, such as "hipdock," a mystery to me until I checked the projected translation and saw "red shirt."

Dogh vulqanganvam.

Qov:
> If you're not crazy enough to travel to the event, you might look into getting the DVD they are distributing of last year's production. The more people order them, the quicker they will reach the required number of orders and press them, so that I get mine. :-)
>

Do'Ha' 'amerI'qa' SepjIjQa'Daq neH ngeHlu'law'.

They seem to ship only to US addresses.  Are you having someone
forward it to you?

--
De'vID



More information about the Tlhingan-hol mailing list