[Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: chaw'

mayql qunenoS mihkoun at gmail.com
Thu Feb 11 08:59:10 PST 2016


lojmItvam qaveghmeH jeDay vum qachaw'Qo' ; naDev chuDlIj neHbe'lu'.
I refuse to allow you pass this gate jedi scum ; your kind isn't wanted here.

DaH woghtaHghachmeyvam DIchaw'chugh, SIbI'Ha' nuq latlhmey
HIvtaHghachmey wIlajnIS je ?
If we allow these transgressions now, later what additional attacks
will we need to accept too ?

'upmo verengan qabDu', verenganvaD Soj jablu'meH naDev chaw'lu'Qo'.
Because ferengi faces are disgusting, here food isn't allowed to be
served for the ferengi.

cpt qunnoq
DaH DIHIvbe'chugh vaj qo'chajDaq toy'wI''a'pu' DImoj

On Thu, Feb 11, 2016 at 5:22 PM, Steven Boozer <sboozer at uchicago.edu> wrote:
>> Klingon Word of the Day for Thursday, February 11, 2016
>>
>> Klingon word: chaw'
>> Part of speech: verb
>> Definition: allow, permit
>
>   QaghwIj vIQIj 'e' yIchaw'neS
>   Permit me to explain my mistake, your Honor. PK
>
>   bIH lo' SkyBox International, Inc. 'e' chaw'
>   SkyBox International, Inc. authorized user. (Copyright)
>
>   nIteb Qob qaD jup 'e' chaw'be' SuvwI'
>   A warrior does not let a friend face danger alone. TKW
>
>   lengtaH 'e' yIchaw'
>   Let them continue on their way." (ENT "The Augments")
>
>   tlhIHvaD paq chu' wImuch 'e' bochaw'mo' chequvmoH 'ej chebelmoH.
>    lut'a'raj Dun laDlaHmeH tera'ngan, tera'Daq tlhIngan lut'a' paq
>    wa'DIch wIchenmoHta', lut'a' 'oH paq'batlh'e'.
>   It is a great honor and pleasure that you have allowed us to
>    present you with the first Terran edition of your glorious epic,
>    the paq'batlh. (Vincent Van Gerven Oei's speech at qepHom wa'maHDIch)
>
>   Duj ghajchugh pagh, beylI'vo' 'oH Daje' net chaw'
>   If [ship is] unowned, you may buy it from the Bank. MKE
>
> Cf. {chaw'} "permit, license" (n):
>
>   cha'puj vIngevmeH chaw' HInobneS
>   Give me a permit to sell dilithium, your honor. PK
>
>   nuqDaq chaw' vIje'
>   Where can I buy a ticket? (TNK)
>
>   chaw'vam yIpol 'ej SIbI'Ha' yIlo' pagh 'oH yImech
>   This card may be kept until needed or traded. MKE
>
>   'elmeH chaw'mey je'lu'ta'bogh
>   will-call tickets (WSC)
>
>   cha'maH chorgh yer ghajwI' chaw' 'echletHommey
>   28 Title Deed cards. MKE
>
> Also used in the following "purpose nouns":
>
>   HIjmeH chaw'
>   stamp TNK
>
>   Huch chaw'
>   credit card TNK
>
>   leng chaw'
>   passport TNK
>
>   yer ghajwI' chaw'
>   title deed (MKE)
>
>   'elmeH chaw'
>   ticket (WSC)
>
> LANGUAGE NOTES:
>
> MO to De'vID (5/29/2015):  Maltz tells me, though, that there is a word for certificate. It's {Qoyje'} and Maltz said it could be used for the kind of certificate you're talking about, but also for other things, such as a diploma. It can't be used for a license or a permit - that, of course, is {chaw'}. The difference is that a {Qoyje'} is proof or verification of some sort of achievement or accomplishment, but it doesn't necessarily allow you to do anything as a result of that. A {chaw'} shows that you are officially or legally allowed to do or get or own something. Maltz said that *{yer ghajwI' Qoyje'} for "deed" might seem to make sense (rather than {yer ghajwI' chaw'}), but not from a Klingon legal perspective, since property ownership is granted by a government or other sort of authority - it's not an accomplishment (though those of us paying mortgages might feel otherwise).
>
> (MO to Lieven, 11/16/2014):  A password or passcode is a {chaw' ngoq}.
>
> SEE ALSO:
>
> qotlh   deserve (v)
> naw'            access (v)
> ra'             command (v)
> ghIb            consent (v)
> Qochbe'         agree (v)
>
> tuch    forbid (v)
>
>
> --
> Voragh
> tlhIngan ghantoH pIn'a'
> Ca'Non Master of the Klingons
>
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



More information about the Tlhingan-hol mailing list