[Tlhingan-hol] Fwd: leSpalwIj (corrected!)
Steven Boozer
sboozer at uchicago.edu
Wed Apr 27 08:00:17 PDT 2016
Dillon, Kyle wrote:
> >> Also, I can tell that the last sentence is a comparative:
> >> {DaH pangghachwIj qat law' ben yachghachwIj qat puS.}
> >> I don't have any experience yet translating comparatives. Something
> >> about your plucking now being better than your strumming years ago?
David Joslyn wrote:
> >> majQa! That is precisely what I mean.
> > In a comparative construction {A Q law' B Q puS}, Q has to be a
> > "quality", so {qat} doesn't really work here.
quljIb:
> I was going for the idea that by "plucking" {pang} the music "encases"
> {qat} the song better than "strumming" {yuch}. (Which is does, given
> that's how the original was composed {qon}.) Guess I got ahead of myself;
> should have gone with the simpler {QaQ} to indicate plucking is better
> than simply strumming.
Try adding an introductory phrase before the {A Q law' B Q puS} formula. Some examples by Okrand (set off with <angle brackets>):
<jonlu'meH> wo'maj pop tIn law' Hoch tIn puS
Our Empire's highest bounty has been placed on his head. (ST5 notes)
<tlhutlhmeH> HIq ngeb qaq law' bIQ qaq puS
Drinking fake ale is better than drinking water. TKW
<reH latlh qabDaq> qul tuj law' Hoch tuj puS
The fire is always hotter on someone else's face. PK
<qIbDaq SuvwI''e'> SoH Dun law' Hoch Dun puS
You would be the greatest warrior in the galaxy. ST5
<noH ghoblu'DI'> yay quv law' Hoch quv puS
In war there is nothing more honorable than victory. TKW
<tlhIngan wo' yuQmey chovlu'chugh> Qo'noS potlh law' Hoch potlh puS
The principal planet of the Klingon Empire, Qo'noS... S27
Another way is to use a different verb in a longer noun phrase (the A and B of the formula):
<QamvIS Hegh> qaq law' <torvIS yIn> qaq puS
Better to die on our feet than live on our knees. ST6 & TKW
("Dying while standing is preferable to living while kneeling").
N.B. Don't be distracted by the odd use of {-vIS}. Personally, I think it's an earlier or {no' Hol} form preserved in the proverb or saying, implying it may well be quite old. Okrand himself explained it as:
TKW 95: The grammatical construction is a bit aberrant; one would expect {QamtaHvIS} and {tortaHvIS}. In proverbs, grammatical shortcuts are not uncommon.
--
Voragh
tlhIngan ghantoH pIn'a'
Ca'Non Master of the Klingons
More information about the Tlhingan-hol
mailing list