[Tlhingan-hol] SItlh quv

qunnoQ HoD mihkoun at gmail.com
Thu Nov 26 22:58:36 PST 2015


> I'm not going to comment on the grammar right now, leaving such matters
to our BG

the "leaving corrections to the BG" is becoming one of the best jokes I
have heard in a while.. but since this thread isn't for the purpose of
commenting on the BG, I will refrain myself from writing anything more on
the subject.

qun

On Fri, Nov 27, 2015 at 4:24 AM, Rohan Fenwick <qeslagh at hotmail.com> wrote:

> ghItlhpu' qunnoQ, jatlh:
> > DavHam 'oH roj'e',neH veS tu'lu'
> > veSmo' HoS vISuq
> > HoSmo' HoS'a' vISuq
> > HoS'a'mo' yay vISuq
> > yaymo' mIrmeywIj lughorlu'
> > tagha' HoS Hurghqu'mo' jItlhab
> > peace is a lie,there is only passion
> > through passion i gain strength
> > through strength i gain power
> > through power i gain victory
> > through victory my chains are broken
> > the force shall free me
>
> I'm not going to comment on the grammar right now, leaving such matters to
> our BG, except to say that I can see only one single error in your entire
> translated passage. majQa'!
>
> vISIvmoHlu': chay' pIm SItlh quvqoqvam'e', tlhIngan quvna''e' je? tlhIngan
> tIgh'e' Delqu'law' je mu'meyvam. chaq batlh luSaHbe'law'mo' SItlh
> quvHa''eghmoH; quvchaj'e' neH luSaHlaw', batlh luqelbe'law'.
>
> QeS 'utlh
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20151127/2571cfb2/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list