[Tlhingan-hol] new vocabulary: theatres and auditoriums, Genesis and The Big Bang Theory

Felix Malmenbeck felixm at kth.se
Mon Mar 16 15:01:01 PDT 2015


> BTW, it makes me wonder again why there's a space in one word, and none
> in the other, but then I remember Okrand telling me that the Klingon
> language has always been intended to be a spoken language, and he didn't
> really care ybout space or no space in compound words.

He told me something similar recently.

I think it's nice having that choice. I still use spaces most of the time, because I find it more transparent, but sometimes removing the space can help disambiguate. For example, if one of the words in the conjunction could also be a verb, fusing them together helps alleviate that confusion.

It could also help when you ... *shudder* ... have combinations of more than two nouns.

________________________________________
From: Lieven [levinius at gmx.de]
Sent: Monday, March 16, 2015 22:38
To: tlhingan-hol at stodi.digitalkingdom.org
Subject: Re: [Tlhingan-hol] new vocabulary: theatres and auditoriums, Genesis and The Big Bang Theory

Cool - where's the like button?  ;-)

I'm pretty sure we can use {muchpa'} as well for going to the "movie
theatre".

And even if these are "only" compound nouns of words we already know, at
least we have canon definitions for these now.

BTW, it makes me wonder again why there's a space in one word, and none
in the other, but then I remember Okrand telling me that the Klingon
language has always been intended to be a spoken language, and he didn't
really care ybout space or no space in compound words.

--
Lieven L. Litaer
aka Quvar valer 'utlh
http://www.facebook.com/Klingonteacher
http://www.klingonwiki.net

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol at kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



More information about the Tlhingan-hol mailing list