[Tlhingan-hol] FW: Nonsense words
Robyn Stewart
robyn at flyingstart.ca
Tue Feb 24 15:07:20 PST 2015
>From a conversation with my primary contact on the Microsoft Bing team.
---
I found this online
(http://www.angelfire.com/md/startrekkie1701/klindic.html -- careful, this
site seems weird and may contain malware)
Maktag
maqtagh: a klingon month or season (n) [From "New Ground" (TNG). At least 43
days long.]
Somehow the wrong spelling of Maktag made it into a training text file,
where I can see
maqtagh à month
maqtagh à season
i.e. possibly someone originally found the site above and added words /
sentences to one of the training files.
And so the engine learned that.
We have to remove and retrain.
We have an efficient way to change bad translation, but not a good way to
remove words or phrases altogether..
..what I can do easily (we do these once a week) is to replace the wrong
translation from English to Klingon.
i.e. month and season right now translate to maqtagh.. what would be a
better translation for season?
---
Some well-meaning individual has managed to add Angelfire to our learning
files, and like glitter in the carpet, it will be everywhere unless we can
pick it out grain by grain. Is anyone familiar enough with this TNG novel
to know whether maqtagh was supposed to be a particular season, analogous
perhaps to monsoon or spring or a generic word for a seasonal time
period?
- Qov
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20150224/a208dfca/attachment.html>
More information about the Tlhingan-hol
mailing list