[Tlhingan-hol] Royal We Beginners' Conversation

mayql qunenoS mihkoun at gmail.com
Wed Dec 30 23:45:06 PST 2015


jIghItlhpu' :

> be' 'uSgheb wImaS qoj latlh Ha'DIbaHmey.
> we prefer chicken and/or other animals.

jangpu' Qov :

> Rewrite your Klingon sentence, perhaps
> after a re-reading of the section on conjunctions.

you're right.. I just saw it. the {qoj} is wrong and placed wrongly too.
I should have written :

be' 'uSghebmey latlh Ha'DIbaHmey joq DImaS.

this was a mistake due to writing in a hurry..

ghItlhpu' Qov :

> 'uSgheb qellu'DI' loD boSopbe''a'?  - You don't eat the males?

..actually the choice of {be' 'uSgheb} <female rooster> is due to the
way we refer to chickens in greek. The word we have here for chicken
is always taken to mean female chickens. Although it can refer to male
ones too. So, translating the greek word to english, and then to
klingon I searched for a way to specify that the chickens I would
refer to, would be the female ones..

'ach 'uSghebmey DISop je..
however we eat roosters too..

cpt qunnoQ


On Thu, Dec 31, 2015 at 8:35 AM, Robyn Stewart <robyn at flyingstart.ca> wrote:
> [Robyn Stewart] TKD 6.6 yIlaD.
>
> mu'tlheghvam DIyajbe':
>
> "maHvaD *turkey* 'ey law' tera' 'uSgheb 'ey puS."
>
> "toch tIn law' 'oH tIn rap."
>
>
> chorgh 'uS chaj Ha'DIbaH. 'oH Sop Humanvam. tIvbe' chaH!
>
> https://m.youtube.com/watch?v=fh5pvlBoLv4
>
> ("Esperanto" Hol jatlh)
>
> -QISta'
>
>
> ----- Reply message -----
> From: "Robyn Stewart" <robyn at flyingstart.ca>
> Date: Wed, Dec 30, 2015 15:12
> Subject: [Tlhingan-hol] Royal We Beginners' Conversation
> To: "'tlhIngan Hol mailing list'" <tlhingan-hol at kli.org>
>
>
>> naDev *turkey* Sop je 'a tlhoy wIparHa'be'.
>> here they cook turkey too, however we don't like it much.
>
> This vague "they" in English is best translated with the -lu' suffix.  Also
> watch the layered negatives in your sentence. I'm not even sure what it
> means anymore. Something like "we overly don't like it"  "we don't like it
> to an excessive amount". I'd better understand:
>
> naDev *turkey* Soplu' je 'a wIparHa'qu'be'.
>
>> be' 'uSgheb wImaS qoj latlh Ha'DIbaHmey.
>> we prefer chicken and/or other animals.
>
> 'uSgheb qellu'DI' loD boSopbe''a'?  - You don't eat the males?
>
> Careful that the parts of speech are in Klingon order, not English.
> The English is:  we (subject) prefer (verb) chicken and/or other animals
> (object).
> Rewrite your Klingon sentence, perhaps after a re-reading of the section on
> conjunctions.
>
>> 'ach *turkey* qagh ghap wIvnISchugh, *turkey* wIwIvbej !
>
> I think you missed the prefix on the first wIv. Or you could use -lu' again,
> but there needs to be some nod to the subject of the verb.
>
> maHvaD *turkey* 'ey law' tera' 'uSgheb 'ey puS.
> qagh SopmeH 'eb tu'lu'chugh, wa'logh wIjonbej.
> wIwaHpu'DI' chaq jaS mawIv.
>
> wa'logh tera' Ha'DIbaH Daj wISop.
> chorgh 'uS ghaj.
> toch tIn law' 'oH tIn rap.
> 'ej nIqlaH Ha'DIbaH.
> Ha'DIbaH wISopbogh mIQlu'pu'.
> jav 'uS ghajbogh Ha'DIbaH DISop je.
> 'ey bIH.
> rut vutpa'majDaq bIHDI' DIjon 'ej DISop.
>
> - Qov
>
>> >
>> >> -----Original Message-----
>> >> From: mayql qu[Robyn Stewart] enenoS [mailto:mihkoun at gmail.com]
>> >> Sent: December 29, 2015 7:40
>> >> To: tlhIngan Hol mailing list
>> >> Subject: Re: [Tlhingan-hol] Royal We Beginners' Conversation
>> >>
>> >> 'elaDya'Daq DIS chu'vaD Sughar qutmey chabmey DIvut. latlhmey
>> >> SepmeyDaq bovut'a' je ?
>> >> in greece we cook for the new year sweet pies. do you bake them in
>> >> other countries too ?
>> >>
>> >> cpt qunnoQ
>> >>
>> >> On Tue, Dec 29, 2015 at 5:15 PM, Robyn Stewart <robyn at flyingstart.ca>
>> >> wrote:
>> >> >> tagha' ! borg DIrurmeH pup qechvam !
>> >> >
>> >> > borg borurmeH qoj tlhIngan Hol bojatlhmeH pup mu'tlheghvetlh.
>> >> >[Robyn Stewart] 8
>> >> >> rut tlhInganpu' je nge'bejpu' borgpu' 'e' wISovbej.
>> >> >
>> >> > pe'omQo'! lIyaHbej!
>> >> >
>> >> > - Qov
>> >> >
>> >> >> we definitely know it, that the borg, definitely took away
>> >> >> klingons
>> >> > sometimes
>> >> >> too.
>> >> >>
>> >> >> cpt qunnoq
>> >> >>
>> >> >> On Tue, Dec 29, 2015 at 10:37 AM, John R. Harness
>> >> >> <cartweel at gmail.com>
>> >> >> wrote:
>> >> >> > HIja'! Holmeyvam DIghojlaH, Holmeyvam DIghoj wIneH!
>> >> >> >
>> >> >> > 'ej retlho', QISta'! {DI-] {pI-} mu'mey DIlIjchoH, 'ach DaH
> majawDI'
>> >> >> > mu'mey DIqawchoH. majQa'!
>> >> >> >
>> >> >> > ({DIlIjchoH is one of those words that is hard in a no-serif font.
>> >> >> > Do you see why?})
>> >> >> >
>> >> >> > 'arHa
>> >> >> > Beginner's Grammarian
>> >> >> >
>> >> >> >
>> >> >> >
>> >> >> >> ------------------------------
>> >> >> >>
>> >> >> >> Message: 4
>> >> >> >> Date: Mon, 28 Dec 2015 11:45:00 -0700
>> >> >> >> From: "=?utf-8?B?Y2hyYW5zYmVycnlAZ21haWwuY29t?="
>> >> >> >>         <chransberry at gmail.com>
>> >> >> >> To: "=?utf-8?B?dGxoSW5nYW4gSG9sIG1haWxpbmcgbGlzdA==?="
>> >> >> >>         <tlhIngan-Hol at kli.org>
>> >> >> >> Subject: Re: [Tlhingan-hol] Royal We Beginners' Conversation
>> >> >> >> Message-ID: <56818347.e7e33c0a.7afcb.ffffd6e0 at mx.google.com>
>> >> >> >> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>> >> >> >>
>> >> >> >> Holmey DIghoj 'e' wItiv.
>> >> >> >>
>> >> >> >> -QISta'
>> >> >> >>
>> >> >> >>
>> >> >> >>
>> >> >> >> ----- Reply message -----
>> >> >> >> From: qov at kli.org
>> >> >> >> Date: Mon, Dec 28, 2015 11:08
>> >> >> >> Subject: [Tlhingan-hol] Royal We Beginners' Conversation
>> >> >> >> To: "tlhIngan Hol mailing list" <tlhIngan-Hol at kli.org>
>> >> >> >>
>> >> >> >> HIja'. majawtaHvIS, nutlhej vay' 'e' wIghetjaj maH tlhIH je.
>> >> >> >> reboQlaH 'ej Supo'choHmo' cheQuchmoH.
>> >> >> >> moHaqmey qub DIlo' 'ej maQuchchuqmoH.
>> >> >> >>
>> >> >> >> SKI: We and y'all will correspond using first and second person
>> > plural.
>> >> >> >>
>> >> >> >>   - Qov 'utlh
>> >> >> >> --
>> >> >> >> Online Klingon Course free to all KLI members:
>> >> >> >> http://www.kli.org/members-only/klcp-prep/
>> >> >> >>
>> >> >> >
>> >> >> > _______________________________________________
>> >> >> > Tlhingan-hol mailing list
>> >> >> > Tlhingan-hol at kli.org
>> >> >> > http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>> >> >> >
>> >> >>
>> >> >> _______________________________________________
>> >> >> Tlhingan-hol mailing list
>> >> >> Tlhingan-hol at kli.org
>> >> >> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>> >> >
>> >> >
>> >> > _______________________________________________
>> >> > Tlhingan-hol mailing list
>> >> > Tlhingan-hol at kli.org
>> >> > http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>> >>
>> >> _______________________________________________
>> >> Tlhingan-hol mailing list
>> >> Tlhingan-hol at kli.org
>> >> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>> >
>> >
>> > ________________________________________
>
>
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>



More information about the Tlhingan-hol mailing list