[Tlhingan-hol] Hints and Tips : OVS

mayql qunenoS mihkoun at gmail.com
Wed Dec 30 08:14:48 PST 2015


> (or with the prefix trick, the indirect object)

I know that this isn't the actual subject of this thread, however
could you please (or anyone else) write 2-3 sentences as examples
where the prefix trick is applied  ?
I have heard many times, people mentioning it, but unfortunately
I can't understand what it is.

qunnoq

On Wed, Dec 30, 2015 at 4:21 PM, lojmIt tI'wI' nuv
<lojmitti7wi7nuv at gmail.com> wrote:
> For me, the word order comes as a a sense of priority. A good Klingon sentence is like a good joke. Does it meet a setup, or can it go straight to the punch line?
>
> Setups include context like location, time stamp, purpose clause and such. Other dependent clauses optionally can go here or follow the verb. Similar to the location, but more specific to the action is the target of the action, so if the target (the direct object) needs to be specified, it comes next.
>
> Next comes the verb, in all its glory. The prefix either agrees with or replaces the direct object (or with the prefix trick, the indirect object), then the suffixes fill in a broad spectrum of specific meaning to the verb.
>
> Lastly, if the subject needs to be specified in addition to the information we already have provided in the prefix, that's the punch line. We can also fill in additional information in the form of dependent clauses other than purpose clauses.
>
> In all languages, sentences need to be parsed. That means they need to be constructed (while inventing) or deconstructed (while perceiving) in memory in order to solve the problem of time needed to express or understand meaning. Your practice needs to create the holes into which must fall the words and affixes you will use to speak or understand Klingon.
>
> Your native language is such a habit to you that you don't consciously think about word and affix sequence. Klingon requires different habits.
>
> Try to not construct a complete Sentence in your native language and then change the words to Klingon words and then change the sequence. Try to back up from your native language, back to the meaning, before it became a collection of words.
>
> Now, with that meaning in mind, and with Klingon language priority, begin constructing your sentence. Let the context flow first for time and location and purpose, or maybe a dependent clause, if they are necessary. Identify the target, if there is one and it's not obvious. Use the equivalent idea of pronouns for subject and object flow out as a prefix, then the verb, with all the colors added by suffixes as needed. Finish off with the subject, if it's not already obvious. Maybe a dependent clause, if that would add something useful.
>
> This idea is how I've approached the language for decades. That's how I've gotten past certain problems we've had as we've helped Okrand develop the language by asking useful questions he might not have stumbled onto on his own.
>
> And no, the process is not especially natural to me. I've never had enough practice at it. But without this approach, I don't see any fully functional replacement. I don't know any shortcuts from fully formed English to fully formed Klingon that isn't full of traps and broken, false starts.
>
> Sent from my iPad
> lojmIt tI'wI' nuv
>
>> On Dec 30, 2015, at 6:21 AM, mayql qunenoS <mihkoun at gmail.com> wrote:
>>
>> ..and now I will share my most wonderful tip ! this is something I'm
>> really proud of..
>>
>> as we all know, klingon utilizes the OVS rule. whenever I tried to
>> write in klingon this is what I had been doing :
>>
>> write the verb, then shove the appropriate prefix/suffixes to it, then
>> move the cursor after the verb to write the subject, and then move it
>> before the verb to write the object.
>>
>> however this was not acceptable to me. if I wanted to write on paper,
>> what would I do then ? So the need arose to "force" myself to stop
>> thinking in SVO (as in english and greek too) and start thinking in
>> OVS (as in klingon).
>>
>> to achieve this, I started daily, whenever performing any task to
>> think (in greek), however shaping the sentence in OVS instead of SVO.
>>
>> for example, before I opened a door I was thinking "door I open",
>> before feeding the dog I was thinking "now, dog I will feed", etc..
>>
>> eventually -slowly but steadily- I grew the desired habit, of not
>> having to move the cursor back and forth at a given verb, but to start
>> writing beginning at the beginning, and ending at the end.
>>
>> that's it ! I run out of hints and tips..
>>
>> qunnoq
>>
>> _______________________________________________
>> Tlhingan-hol mailing list
>> Tlhingan-hol at kli.org
>> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



More information about the Tlhingan-hol mailing list