[Tlhingan-hol] Objects with -moH

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Tue Jun 3 07:08:49 PDT 2014


Qov:
> Something that IS on the syllabus are the words meQ and ghor, and I  > want to tell the students how to use them.
>
> TKD would suggest that usage is:
> meQ veQ. - The garbage burns.
> veQ meQmoH loDHom. - The boy burns the garbage.
>
> But canon says:
> Ha'DIbaHmey meQ Sop.
> to'waQ meQ vutwI'
> meQtaHbogh qachDaq Suv qoH neH.

Some more examples from paq'batlh (can someone supply the missing translations?):

paq'raD, Canto 7, Stanza 5:

  qeylIS Qaw' 'e' nIDmeH yerDaj weH molor 'ej juH qachDaj meQmoH 


paq'yav, Canto 4, Stanza 9:

  Dogh ghaH 'e' Sov moratlh
  'etlh DoQDI'
  meQchu'pu' che'rupbogh

  Morath knows he has been a fool,
  His promised kingdom will be ash
  By the time he claims the sword.


paq'yav, Canto 12, Stanzas 2 & 4:

  jIbDaj lumeQmoH
  jIbDajlumeQmoH
  qul bIQtIq qulHommey
    [...]
  jIbDaj lumeQmoH
  'ej bejtaHvIS
  baS moj jIb


Felix:
>> I've never seen it written down, but in the opening of the song from <qul
>> tuq> in the Star Trek: Klingon game, I'm fairly certain they sing <'o meQ
>> qul! 'o meQ chal!>
 

Mike Neff's useful transcription of KCD has something different:

  [Gowron]
  Open your {cha'nob} boy.

  [Qua'lon]
  Do you not know what it is?

  [K'Tar]
  The young are ignorant of their family's history.

  [Qua'lon]
  It is a score to {qul tuq}.  {qul tuq}.  Can it be you have never
  heard the opera that tells the tale of our family's house?
    [-- singing --]
  uuaaooo ma-kool aaaooo ma-sar reshuv tak yak bo ej gogh bow ghotpu'.

  [Qua'lon:]
  Torghn, the boy is ignorant.

  [Torghn:]
  Perhaps I have spent too much time teaching him to hunt, brother,
  and not enough teaching him to sing.

(cf. (http://klingonska.org/canon/1996-04-kcd.txt )


--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons





More information about the Tlhingan-hol mailing list