[Tlhingan-hol] Canon and feelings for translating be-verbs with "there"
Michael Roney, Jr.
nahqun at gmail.com
Sun Apr 6 22:21:59 PDT 2014
On Sun, Apr 6, 2014 at 12:33 PM, Robyn Stewart <robyn at flyingstart.ca> wrote:
> I have been twitching for fifteen years every time I see ghopHomDu' translated as
> "small hands" in the postal course, so I want to make sure this doesn't irk anyone.
>
"His watch doesn't have hands"
--
~Michael Roney, Jr.
http://www.twitter.com/roneyii
https://plus.google.com/+MichaelRoneyJr/
More information about the Tlhingan-hol
mailing list