[Tlhingan-hol] Illinois agency's website offers Klingon translation

Seruq seruq at bellsouth.net
Wed Aug 21 15:54:54 PDT 2013


 
> e.g. [Unemployment Insurance] is [ nov Insurance quchwI' pu'mo' ]

Am I missing some obvious klinglish here?  "because of a foreign insurance kidnapper's phaser" ??

 
> Just thinking about unemployment wouldn't  a nominalised "not 
> able to work" do?  vumlaHbe'ghach 

I would drop the -laH, because it is not always about one's "ability".  They could be "able" to
work, but just lack an employer.


- DloraH





More information about the Tlhingan-hol mailing list