[Tlhingan-hol] Illinois agency's website offers Klingon translation
Seruq
seruq at bellsouth.net
Wed Aug 21 15:54:54 PDT 2013
> e.g. [Unemployment Insurance] is [ nov Insurance quchwI' pu'mo' ]
Am I missing some obvious klinglish here? "because of a foreign insurance kidnapper's phaser" ??
> Just thinking about unemployment wouldn't a nominalised "not
> able to work" do? vumlaHbe'ghach
I would drop the -laH, because it is not always about one's "ability". They could be "able" to
work, but just lack an employer.
- DloraH
More information about the Tlhingan-hol
mailing list