[Tlhingan-hol] Star Trek Into Darkness

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Tue Apr 9 08:57:38 PDT 2013


Qov:
> loDnalwI’vaD qechvam wIngoch ‘e’ vIQIjDI’ jatlh, “You know how
> in English we have a fruit and a colour with the same name?
> Maybe Klingon pickles are dark, and it’s actually the same word.”

vaj... Hurgh; Hurgh rur ("dark as a pickle")?


For the beginners... this is known to be done WRT colors:

  Doq 'ej beqpuj rur 
  (it) is {Doq} and resembles {beqpuj} (an orange mineral) KGT

  Doq 'ej Qaj wuS rur 
  be orange/red and resemble kradge lips. [i.e. brown] (st.k (2/98)
 
Comparisons to food items are known:

  na'ran rur 
  resembles a naran (fruit) [i.e. sweet] KGT

  jeD; ghevI' rur 
  thick as qagh sauce. KGT 


--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons







More information about the Tlhingan-hol mailing list