[Tlhingan-hol] Star Trek Into Darkness
David Trimboli
david at trimboli.name
Mon Apr 8 07:11:31 PDT 2013
On 4/8/2013 9:38 AM, Steven Boozer wrote:
> Fiat Knox:
>> How would you translate the title "Star Trek Into Darkness"
>> without it coming out as "Star Trek In A Pickle?"
>> Although, come to think of it ...
>
> I see your point. Since the original isn't a complete sentence, only
> a phrase, you might try *{Hov Leng: HurghchoH/HurghlI'}
> "turning/becoming dark" - but I can't remember unconjugated verbs
> being used like this in a title before. If you want to avoid the
> {Hurgh} pickle, some options are:
It's not "Star Trek: Into Darkness"; it's "Star Trek Into Darkness."
That is, it's not the Star Trek movie called "Into Darkness"; it's
(presumably) a movie about trekking among the stars into darkness.
vIbej 'e' vInabbe'ba'...
--
SuStel
http://www.trimboli.name/
More information about the Tlhingan-hol
mailing list