[Tlhingan-hol] qo''e' tu'bogh pagh - 'ay' cha'maH vagh

De'vID jonpIn de.vid.jonpin at gmail.com
Thu Mar 8 00:16:10 PST 2012


(bo'DIjDaq taH meqba')

CHANG: *McCoy* Qel, Hergh DotlhlIj jIHvaD yIDel.
McCOY: loQ 'oy' HomDu'wIj[1], 'ach QaQlaw' Hergh DotlhwIj.
CHANG: bItlhaQchu', Qel.
McCOY: qaStaHvIS cha'maH Soch DIS, 'entepray'Daq HaqwI' vIgheS.
wejwaQ 'utlh vImoj.
CHANG: toH.  ramvetlh romuluS HIq 'Iq Datlhutlh 'e' vIHar. qar'a'?  Qel.
WORF: jImorgh![2]
JUDGE: jIQochbe'.[2]
McCOY: matlhutlh Hoch maH.  'ach matlhutlhmo'...
CHANG: yIn'a' ghorqon Qang, DanuDchoHDI'?
McCOY: loQ.
CHANG: yIyep, Qel.  loQ yInbogh SIDpu''e' DatoDpu''a'?[3]
McCOY: tlhIngan QurvaD Hergh Sov vIghajbe'.
CHANG: vIyaj.
McCOY: pa' SoHtaH.
CHANG: bIjatlh, 'utlh Damoj.  qaghellaHchugh[4]... bIraQlaHchu''a'[5]?
WORF: jImorgh!
McCOY: jIbIt!
CHANG: Qo'!  bItlhIb.  bItlhIb, chIch bItlhIb pagh bItlhutlhmo' 'ej
bIqanmo' bItlhIb.  'e' wuqnIS bo'DIj.
McCOY: Qu'vatlh, vItoD 'e' vInID!  vItoD 'e' vInID.  vInIDqu'!  'u'
roj chenmoHmeH 'eb nIvqu' HochDIch ghaH.
JUDGE: mej leghwI' 'e' vIchaw'.

[1] - no short way to express "arthritis"
[2] - "Objection!", "Sustained" -- I'm not sure what legalese sounds
like in Klingon.
[3] - Does this work with {loQ}?  Reading it back, it looks like {loQ}
modifies {toD}.  Maybe I need to split this sentence.  {tlhoS
HeghtaHvIS SIDpu', DatoDpu''a'?}  Better?  Suggestions?
[4] - "May I ask...?"  What Klingon would say this, anyway?  I
especially can't imagine Chang doing so, unless it comes across as
extremely sarcastic.
[5] - What's the difference between {raQ} and {ruQ}?  Are either of
them good for "be in control of your hands"?

> CHANG (on viewscreen): Doctor McCoy, would you be so good as to tell
> me your current medical status?
> McCOY (on viewscreen): Aside from a touch of arthritis, I'd say pretty good.
> CHANG (on viewscreen): You have a singular wit, Doctor.
> McCOY (on viewscreen): For twenty-seven years I have been ship's
> Surgeon aboard the U.S.S. Enterprise. In three months I stand down.
> CHANG (on viewscreen): Ah. You know, I believe that you consumed a
> rather generous amount of Romulan ale in the officers' mess on the
> night of question. Am I right, Doctor?
> COLONEL WORF (on viewscreen): Objection!
> KLINGON JUDGE (on viewscreen): Sustained.
> McCOY (on viewscreen): We all did. All of us. That doesn't mean...
> CHANG (on viewscreen): Was Chancellor Gorkon alive when you first examined him?
> McCOY (on viewscreen): Barely.
> CHANG (on viewscreen): Now be careful, Doctor. Have you ever, in your
> past, ...saved patients as 'barely' alive as he?
> McCOY (on viewscreen): I didn't have the medical knowledge I needed
> for Klingon anatomy.
> CHANG (on viewscreen): I see.
> McCOY (on viewscreen): You were there.
> CHANG (on viewscreen): You say you are due for retirement. May I ask,
> do your hands shake?
> COLONEL WORF (on viewscreen): Objection!
> McCOY (on viewscreen): I was nervous.
> CHANG (on viewscreen): No. You were incompetent!
> [Klingon courtroom]
>
> CHANG: You were incompetent, whether deliberately or as a result of
> age combined with drink. The court will have to determine.
> McCOY: My God, man, I tried to save him! I tried to save him. I was
> desperate to save him! He was the last best hope in the universe for
> peace.
> KLINGON JUDGE (OC): The witness is excused.

--
De'vID



More information about the Tlhingan-hol mailing list