[Tlhingan-hol] Fwd: Repost: Nine New Words from qep'a' 18

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Wed Oct 19 13:36:25 PDT 2011


In my own notes have the words and sentences from the opera's libretto (which I assumed is what you all reviewed at qep'a') labeled as 'u'-OPERA.  Those from Okrand's "Message to Kronos" ("inviting" Klingons to the opera's premiere) are labeled as 'u'-MTK.  


--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons


> -----Original Message-----
> From: Robyn Stewart [mailto:robyn at flyingstart.ca]
> 
> The opera was performed, but since then it has been expanded and it
> was the expansion that we were working on. In fact there were a
> number of sections that were monolingual lingual English that we
> skipped because we were told they had already been translated. The
> Klingon for them was not there, which was frustrating because often
> the English was related between parts and we wanted to keep the
> translation consistent.
> 
> I would classify them as 'u' unless it turns out that subsequent
> editing has disappeared any of them. I'm glad there were so many of
> us so that no one is making the claim to a new word on his or her own!
> 
> >---------- Forwarded message ----------
> >From: Michael Roney, Jr. PKT <nahqun at gmail.com>
> >
> >I'm finally getting around to adding these to my personal dictionary
> file.
> >Would it be better to list the source as 'u' or as qep'a' wa'maH
> chorghDIch?
> >
> >As the opera had already been preformed, presumably the world has
> >already heard these words before.
> >Or was this draft different somehow?
> >
> >~naHQun
> >--
> >~Michael Roney, Jr.



More information about the Tlhingan-hol mailing list