<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div>On Jun 27, 2013, at 2:57 AM, "De'vID" <<a href="mailto:de.vid.jonpin@gmail.com">de.vid.jonpin@gmail.com</a>> wrote:</div><blockquote type="cite"><div><p dir="ltr">I recently came across someone using *{vaDmuv} as a verb meaning "to knit" (e.g., a sweater) on Twitter.</p></div></blockquote><div>Here is the full tweet from @KlingonKnitter on 16 June 2010:</div><blockquote type="cite"><div><p dir="ltr">vay' Sov tlhIngan mu' vaDmuv, knitting joq knitter? #klingon (translate: <a href="http://bit.ly/9AKLUU">http://bit.ly/9AKLUU</a>)</p></div></blockquote><div><div style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.296875); -webkit-composition-fill-color: rgba(175, 192, 227, 0.230469); -webkit-composition-frame-color: rgba(77, 128, 180, 0.230469); ">I tracked the origin to the now defunct <a href="http://tweetinklingon.com">tweetinklingon.com</a> web site, which was part of the promotions for the Star Trek Online game. It saved the original English for each mock-Klingon tweet so readers could "translate" what was sent. Those records are no longer available, but based on other samples of its output I am pretty sure that "tlhIngan mu' vaDmuv" came from "Klingon word for join", with the English input being "Anybody know the Klingon word for join, knitting or knitter?"</div></div><div style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.296875); -webkit-composition-fill-color: rgba(175, 192, 227, 0.230469); -webkit-composition-frame-color: rgba(77, 128, 180, 0.230469); "><br></div><div style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.296875); -webkit-composition-fill-color: rgba(175, 192, 227, 0.230469); -webkit-composition-frame-color: rgba(77, 128, 180, 0.230469); ">-- ghunchu'wI' </div></body></html>