<div dir="ltr">Thanks! I haven't read paq'batlh yet, so I didn't know if my questions would be answered somewhere in there. I knew about HochHom but I didn't know if that was considered just Hoch + -Hom, or a more idiomatic word that couldn't be generalized.<br>
<div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Tue, Apr 23, 2013 at 5:29 PM, Felix Malmenbeck <span dir="ltr"><<a href="mailto:felixm@kth.se" target="_blank">felixm@kth.se</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div>
<div style="direction:ltr;font-size:10pt;font-family:Tahoma">1) From paq'batlh, paq'raD, Canto 8, Stanza 11:<br>
<br>
<p dir="ltr" style="line-height:1;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt">
<span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">jatlh ‘e’ mevDI’ qeylIS, lop</span></p>
<p dir="ltr" style="line-height:1;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt"><span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">chaq
tugh batlh Heghmo’</span></p>
<span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">‘ej chaq tugh charghmo’</span><br>
<br>
After Kahless's words, they celebrate,<br>
For they may soon die with honor!<br>
For they may soon be victorious!<br>
<br>
Another example is from paq'batlh, paq'raD, Canto 17, Stanza 11:<br>
<br>
<span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">reH
batlh SuvtaHjaj chaH</span><br>
<br>
Let endless battle and honor await them!<br>
<br>
...and another, in paq'batlh, paq'raD, Canto 23, Stanza 3:<br>
<br>
<p dir="ltr" style="line-height:1;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt">
<span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">Hay’chu’ luneHqu’</span></p>
<p dir="ltr" style="line-height:1;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt"><span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">vaj
pe’vIl joqqu’</span></p>
<span style="vertical-align:baseline;font-variant:normal;font-style:normal;font-size:15px;background-color:transparent;text-decoration:none;font-family:Arial;font-weight:normal">cha’ tlhIngan tIqDu’</span><br>
<br>
Both Klingon hearts beat,<br>
At their strongest,<br>
In lust for blood.<br>
<br>
...and I believe there are plenty more examples.<br>
<br>
2) Epithets like petaQ appear to function as ordinary nouns. paq'batlh contains petaQ'e', petaQ'a', petaQvam and petaQmey.<br>
<br>
Names also seem to be able to take at least some noun suffixes. paq'batlh gives us qeylIS'e' and qeylISma'.<br>
<br>
Hoch and latlh are marked as nouns in TKD.<br>
HochHom is a standard expression, usually translated as "most" or "greater part". paq'batlh also gives us HochvaD and Hoch'e'.<br>
latlhpu' has also been used in canon. <a href="http://klingonska.org/canon/search/?file=1997-06-holqed-06-2.txt&get=source" target="_blank">http://klingonska.org/canon/search/?file=1997-06-holqed-06-2.txt&get=source</a><br>
<br>
I have no idea about numbers. TKD tells us<br>
<pre>Numbers are used as nouns. As such, they may stand alone
as subjects or objects or they may modify another noun.</pre>
However, this may simply be referring to the fact that they can act as stand-alone subjects and objects.<br>
paq'batlh mentions SaD law' to mean "thousands", which is very "noun:ish" of SaD.<br>
My feeling is it should be fine, but I'm far from certain.<br>
<br>
<div style="font-size:16px;font-family:Times New Roman">
<hr>
<div style="direction:ltr"><font color="#000000" face="Tahoma"><b>From:</b> nIqolay qarpatya' [<a href="mailto:niqolay0@gmail.com" target="_blank">niqolay0@gmail.com</a>]<br>
<b>Sent:</b> Tuesday, April 23, 2013 22:53<br>
<b>To:</b> <a href="mailto:tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org" target="_blank">tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org</a><br>
<b>Subject:</b> [Tlhingan-hol] A few questions about grammar re: adverbials, noun-like words<br>
</font><br>
</div><div><div class="h5">
<div></div>
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div>Hello! I've got a few questions about some minor points of Klingon grammar. I've been messing around with Klingon for years, and I try to follow the KLI mailing list and the updated lists of new words and canon, but there's still some things I have questions
about.<br>
</div>
1) Is there any canon, one way or the other, on the acceptability of using multiple adverbials in one sentence? DaH tagha' qayaj! ("Now I finally understand you!"), pay' bong Heghpu' ("His death was a sudden accident.") It seems like it should be acceptable,
or at least understandable, but I suppose that could probably be said about a number of utterances now known to be non-grammatical.<br>
<br>
</div>
<div>2) Likewise, can epithets, number words, and quantity words be suffixed like regular nouns? To what extent would sentences like the following be permissible:<br>
</div>
<div>DujwIj tI'Ha' taHqeq'a'pu'vetlh! ("Those colossal jackasses botched the repairs on my ship!")<br>
</div>
<div>pIj Seng cha'vam ("These two are trouble.")<br>
</div>
<div>"Neo", wa''a' SoH ("Neo, you are the One.")<br>
</div>
<div>latlhpu' tIvoqQo'. ("Don't trust the others.")<br>
</div>
<div>Hochqoq nuja'pu' ("He told us 'everything'." i.e. "He claims he told us everything but I don't believe him.")</div>
</div>
</div>
</div></div></div>
</div>
</div>
</blockquote></div><br></div></div>