<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
jIghItlhpu', jIjatlh:<br>> I'm falling behind again... :/<br><br>jang Qov, jatlh:<br>> chaq vIlI' 'e' vImev.<br><br>jIjang je, jIjatlh:<br>> Qo'! At least, not on my account. <div><br>mujangqa' Qov, jatlh:<br>> No, there's another reason, but I'll keep you supplied while you're still
reading.<br><br>No worries - but again, don't go out of your way just on my account. I've got plenty of backlog to read, after all.<br><br>jIH:<br>> Will my own 'ay'Hom wejDIch slow
you up a little?<br><br>Qov:<br>> loQ. Depends on the weather and the phase of the moon--literally. I got
called out to work today because of especially low tides.<br><br>Heh, not many jobs where that's the case. nuq Data'?<br><br>> I'm so excited
by the whole Georgia/epic thing that I already want to dress up like
tIna'tIn and go horseback riding through the Caucuses. With a sabre.<br><br>mIllogh tIqon, pagh qaSbe'pu'. :P<br><br>> Is
this poem a famous piece of literature in Georgia? Will normal people be
somewhat familiar with it?<br><br>Very much. What Dante is to Italian or Shakespeare to English, Shota Rustaveli is to Georgian. Even more so, maybe - before the 20th century it was customary for a copy, often illuminated, to form part of new brides' trousseaux, and the main avenue of Tbilisi and two Georgian universities are named after Rustaveli.<br><br>> I will have to learn enough Georgian to
explain that I read it in the original Klingon. Or maybe not.<br><br>I'm not sure how they'd deal with that! :) They'd be glad you knew about it, though, through whatever means it happened to be.<br><br>QeS<br></div>                                      </div></body>
</html>