<div dir="ltr">I'm updating and checking my notes... but I can't find {puS} in the sense of "to sight (with gunsight)", where is it from?<br>And does it mean to see someone or something through the visual thing on top of a rifle? Has that word been used in canon?<br>
<br>Greetings,<br>- André<br><br><div class="gmail_quote">2011/10/31 Steven Boozer <span dir="ltr"><<a href="mailto:sboozer@uchicago.edu">sboozer@uchicago.edu</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
> Klingon Word of the Day for Sunday, October 30, 2011<br>
><br>
> Klingon word: beH<br>
> Part of speech: noun<br>
> Definition: rifle<br>
<br>
<br>
As used in canon:<br>
<br>
tlhIngan nISwI' beH<br>
Klingon Disruptor Rifle. (S14 title)<br>
<br>
nISwI' HIch motlh HoS Hal qengwI' naQ tIq je lurarlu'bogh 'oH tlhIngan nISwI' beH'e'<br>
The Klingon disruptor rifle is a standard hand held disruptor, attached to an extended power supply stock. (S14)<br>
<br>
KGT 56: a disruptor rifle (likewise with several models) is a {nISwI' beH}. [...] The more general term {pu'}, "phaser", may also apply to the Klingon disruptor, but it is used just as often to refer to the Romulan disruptor, Federation phaser, and other similar devices. Since the word is short, {pu'} is heard frequently--even more frequently than {nISwI'}--especially in the throes of combat, in such formations as {pu'HIch} (phaser pistol), {pu'beH} (phaser rifle) [...] The verb used for shoot when referring to disruptors is {bach}.<br>
<br>
KGT 80: Even modern weaponry, such as a disrupter pistol ({nISwI' HIch}) or disrupter rifle ({nISwI' bej} [sic! typo for {beH}]), is decorated. For example, typically the head of any rivet ({veragh}) used has a raised image of some kind, often that of a Klingon warrior's head. Sometimes extra ornamentation, carved of a different material, is attached. This would typically be the case with a family crest ({tuq Degh}).<br>
<br>
Related verb: {puS} "sight (with gunsight)"<br>
<br>
<br>
--<br>
Voragh<br>
Ca'Non Master of the Klingons<br>
<br>
<br>
<br>
From: Felix Malmenbeck [mailto:<a href="mailto:felixm@kth.se">felixm@kth.se</a>]<br>
I think it'd've been stated explicitly if that were the case. I think it's just that it's meant to be rested against the shoulder, as opposed to a HIch (handgun). This distinction is present in Federation Standard, as well.<br>
I'm guessing a flintlock would be called ngat beH or something.<br>
<br>
________________________________________<br>
From: Josh Badgley [<a href="mailto:joshbadgley@hotmail.com">joshbadgley@hotmail.com</a>]<br>
Out of curiosity, I noticed that we find the word beH in such compound nouns as nISwI' beH and pu' beH. Does this mean that "beH" by itself means "rifle" in the sense of "flintlock"? Like the kind the Klingons were arming the Neuralese with?<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href="mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org">Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org</a><br>
<a href="http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" target="_blank">http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</a><br>
</blockquote></div><br></div>