Well, page 159 of KGT talks about Qom (communicate) and how in the past 
there might have been a noun form (communication), so the idea that a 
meaning has fallen so out of usage as to be nearly forgotten isn't 
completely irrelevant. I think it's more that we just don't have enough 
canon literature to compare/look to.<br><br>Noah<br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Oct 28, 2011 at 5:12 AM, Lieven Litaer <span dir="ltr"><<a href="mailto:lieven.litaer@web.de">lieven.litaer@web.de</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Am 28.10.2011 10:16, schrieb André Müller:<div class="im"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
In fact we do know a nice counter example: The German word "Mädchen"<br>
(girl, be'Hom) does contain a diminutive suffix but the base word Maid<br>
or Magd is virtually non-existing nowadays and the etymology isn't<br>
immediately transparent to most users.<br>
</blockquote>
<br></div>
Okay, thanks for this, BUT:<br>
<br>
a) I was talking about Klingon,<br>
b) even though most people might not know where "Mädchen" comes from, the word "Magd" still does exist (although seldomly used.)<br>
<br>
Im am sure we will find hundereds of examples like this in english or german. Kanin-chen, Eichhörn-chen, Ku-chen...<br>
<br>
;-)<div><div></div><div class="h5"><br>
<br>
Lieven.<br>
<br>
______________________________<u></u>_________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href="mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org" target="_blank">Tlhingan-hol@stodi.<u></u>digitalkingdom.org</a><br>
<a href="http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" target="_blank">http://stodi.digitalkingdom.<u></u>org/mailman/listinfo/tlhingan-<u></u>hol</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>