<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
<font style="" face="Courier New"><br id="FontBreak"></font><br><br><font style="" face="Courier New"><br>-- jhb<br></font><br><br><div><hr id="stopSpelling">From: joshbadgley@hotmail.com<br>To: robyn@flyingstart.ca<br>Subject: RE: [Tlhingan-hol] EuroTalk - First Impressions<br>Date: Sat, 1 Oct 2011 09:50:49 -0500<br><br>

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=unicode">
<meta name="Generator" content="Microsoft SafeHTML">
<style>
.ExternalClass .ecxhmmessage P
{padding:0px;}
.ExternalClass body.ecxhmmessage
{font-size:10pt;font-family:Tahoma;}

</style>

<div dir="ltr">
<font style="" face="Courier New">I absolutely love the word for India...brilliant, exactly what I would have chosen.  The others are great too, but as a lover of Indian culture I have to say Dr. Okrand did well.<br><br>And yeah the HIzha is jarring as is the gobe, and sometimes it seems like the words are spoken far too quickly...like qa'vIn sounds to me like kahveen!<br><br>Still awesome, cant wait to see if my daughter likes it<br id="ecxFontBreak"></font><br><br><font style="" face="Courier New"><br>-- jhb<br></font><br><br><div>> Date: Fri, 30 Sep 2011 22:38:00 -0600<br>> To: tlhIngan-Hol@kli.org<br>> From: robyn@flyingstart.ca<br>> Subject: [Tlhingan-hol] EuroTalk - First Impressions<br>> <br>> No word spoilers, just what it's like.<br>> <br>> [I said before I couldn't install it, but then I found a rogue <br>> program that had created a file as big as half my hard drive, so <br>> deleted that and installed EuroTalk.]<br>> <br>> There are two speakers, a man and a woman. That must be Charlotte and <br>> Jonathan. Jonathan's speech is better. You can hear the German <br>> accent, but it sounds cool, except when , he defers to his German <br>> spelling rules and pronounces a w as a v. Charlotte has trouble with <br>> some Klingon sounds. She says gIch for ghIch, baghneH for baghneQ, <br>> hImmey for Qimmey and maybe gHo' for ghop. Also I hear nIb for ngIb <br>> and lIlwI' for rIlwI'. In the game she says HIzha instead of HIja'. <br>> It's possible there is a bit of the McGurk effect going on with the <br>> little people that talk. It got so that I didn't want to answer <br>> correctly in the game, because I didn't want to hear that HIzha. But <br>> I have to hear a gobe' if I got it wrong. You can choose to click on <br>> Jonathan for his pronunciation, or they just alternate if you don't. <br>> Too bad ''ISqu' didn't do it.<br>> <br>> I started with the body parts section. It has a picture of a person <br>> with arrows to all the parts and when you click on them the programme <br>> tells you the names.  No new body parts in here.<br>> <br>> * The qanwI' is highlighted, so of course I said qanwI' but they want <br>> nItlh. In fact even my non Klingon-speaking husband looked at the <br>> initial learning diagram and said "they only have one of the fingers."<br>> <br>> * The pictures are great. You have to identify body parts on a <br>> stunningly diverse group of people. I had to stop for a moment to <br>> FIND the DeSqIv on one, because his body shape is so unusual.<br>> <br>> And then I click on the colours section. I see red, green light blue, <br>> yellow, orange, brown, purple, black, grey, white, pink and <br>> blue.  I'm in suspense, actually typing this before clicking on any.<br>> <br>> On one colour, he says: SuD 'ej qugh. She says: SuD 'ej qoH. Heh, <br>> reminds me of the character in my bemorngan story. She couldn't say <br>> Hurgh either. There's new canon here, *I think* but not new words, <br>> more like confirmation of what we would have come up with on our own. <br>> Jonathan, why does your green SuD sound like Suj? Ooh, so does <br>> Charlotte's. There are people who will walk away from this thinking <br>> that green is Suj and yellow is SuD (they both get it right for <br>> yellow), and that red is dock and orange is Doq. They both use a <br>> short o for the red version. Even my husband heard that one, then <br>> said "maj" to praise them when I subsequently clicked on orange.<br>> <br>> Countries are AWESOME, but mine is really hard to say. Two stopped <br>> syllables and an unstopped one. Jonathan stops all three and <br>> Charlotte does better but stresses the unstopped one. New Zealand is <br>> unexpected. The Klingon who named that one didn't speak any DIvI' <br>> Hol. I don't hear the middle vowel from either of them for Turkey. <br>> Whoa! What is the canon status of words that don't match their <br>> spellings on this DVD? Hmm there's a word other than wo' tay' here <br>> for the UK. And I think it is an error that the words for the US and <br>> UK do not end with the same letter.<br>> <br>> The suspense and anticipation as I hover over something like a <br>> picture of a can of coke is so fun. Is it going to be a new word or a <br>> description? I was into the foods section, and not disappointed. <br>> Although it's sold as "as if Klingons lived on Earth" you can really <br>> read it as what a colony of Klingon ex-pats would call this stuff. <br>> And then ... I am forced to report, when I clicked on the pear, the <br>> program threw an exception and exited. I'll blame my computer.<br>> <br>> This is cool. It was much cheaper than I expected. It's fun. Support <br>> your language and buy it! I would definitely buy this product for <br>> other target languages, too.<br>> <br>> - Qov<br>> <br>> <br>> _______________________________________________<br>> Tlhingan-hol mailing list<br>> Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org<br>> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol<br></div>                                           </div></div>                                        </div></body>
</html>