[Tlhingan-hol] Hol law' jatlhwI' qep'a' / Klingon at Polyglot Berlin 2016

kechpaja kechpaja at comcast.net
Fri May 13 05:24:52 PDT 2016


On Thu, 12 May 2016 16:16:46 -0400
Alan Anderson <qunchuy at alcaco.net> wrote:

> On Thu, May 12, 2016 at 12:03 AM, kechpaja <kechpaja at comcast.net> wrote:
> > Lastly: there is a grammatical error in the translation that I posted above, which I didn't catch until after the performance.
>
> <snip>
> 
> One other part isn't an obvious grammatical error, but it bothers me.
> {jaghma' wIHoH} can only mean "We [will] kill our enemy." Do you
> really intend to invoke a single enemy, or should it be {jaghma'
> DIHoH} "we [will] kill our enemies"? I don't know the song (or the
> story, for that matter).

I'm planning on changing that to be plural, since while translating the verse I forgot that {wI-}, unlike {vI-}, explicitly indicates a singular object. However, I didn't mention it here, since it's technically not a grammatical error. 

-SapIr

-- 
kechpaja <kechpaja at comcast.net>



More information about the Tlhingan-hol mailing list