[Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: puqnI'loD

Steven Boozer sboozer at uchicago.edu
Fri May 6 07:31:48 PDT 2016


> Klingon Word of the Day for Friday, May 06, 2016
> 
> Klingon word:   puqnI'loD
> Part of speech: noun
> Definition:     grandson

AFAIK never used in a sentence.

SEE ALSO: 
puqnI'  		  grandchild (n) 
puqnI'be'  	  granddaughter (n)

*{nI'} seems to be a bound morpheme for relative-by-blood:  cf. {be'nI'} sister, {loDnI'} brother, {SoSnI'} grandmother, {vavnI'} grandfather.


This parallels *{nal}, another bound morpheme for relative-by-marriage:  cf. {be'nal} wife, {loDnal} husband, {'IrneHnal, tennuSnal} uncle by marriage, {'e'mamnal, me'nal} aunt by marriage, {'e'nal} "one who married into the family" (i.e. an "in-law"):  

  (HQ 9.3):  {'e'nal} ... does not specify the exact relationship

Okrand's KCD audio for {nalqaD} "mate challenge" tells us that *{nal} is not used as a word on its own.  (Presumably this applies to *{nI'} as well.)  But you can't just coin new words willy nilly:

(MO to Lieven, 11/15/2010):  There was another question about whether *{loDnI'nal} and *{be'nI'nal} could be "brother-in-law" and "sister-in-law". Maltz said he didn't think there were specific words for these concepts. He said to just describe the relationship:  {loDnI' loDnal} and {be'nI' loDnal} for brother-in-law and {loDnI' be'nal} and {be'nI' be'nal} for sister-in-law. He said you could even say things like {be'nal loDnI' be'nal} "wife's brother's wife". But he preferred to call all these people {'e'nalpu'} "people who married into the family". 

Whether there are specific words for mother- and father-in-law or you just have to "describe the relationship" is unknown at this time.


--
Voragh
tlhIngan ghantoH pIn'a'
Ca'Non Master of the Klingons





More information about the Tlhingan-hol mailing list