[Tlhingan-hol] KLBC: -Daq, and pronouns with -taH
Steven Boozer
sboozer at uchicago.edu
Tue Apr 26 12:28:15 PDT 2016
> Am 15.04.2016 um 16:45 schrieb Steven Boozer:
> > It may be more style than grammar, but it seems you don't add {-taH}
> > to the pronoun following {nuqDaq}:
>
> > *nuqDaq bIH*
> > [/Where are they/? (untranslated)] (ST6)
Another example of {nuqDaq PRONOUN} in TalkNow!:
nuqDaq bIH leng buqmey'e'
Where are the suitcases? TNK
Lieven:
> Another example to be added here, just for reference, is the phrase {naDev
> bIHtaH} "here they are" from one of the tapes. (it was in a payment scene:
> "give me 5,000 credits")
It's from "Power Klingon":
KLINGON: nuqneH?
What do you want?
TERRAN: cha'pujqutmey vIje' vIneHbej.
I definitely want to buy dilithium crystals.
KLINGON: jIyaj. HItlhej!
I understand. Come with me!
KLINGON: naDev bIHtaH. cha'SaD DeQ.
Here they are. 2,000 credits.
KLINGON: tugh! bIDIlbe'chugh vaj bIHegh!
Hurry up! Pay or die!
TERRAN: bIjatlh 'e' yImev! vIneHbej.
Shut up! I DEFINITELY want them.
TERRAN: <<ghIchwIj DabochmoHchugh ghIchlIj qanob.>>
"If you shine my nose, I will give you your nose."
KLINGON: batlh malja' DaHuq.
You transact business honorably.
{bIHtaH} is referring to the crystals and not the credits, but your point is the same.
--
Voragh
tlhIngan ghantoH pIn'a'
Ca'Non Master of the Klingons
More information about the Tlhingan-hol
mailing list