[Tlhingan-hol] Expressing gratitude

qunnoQ HoD mihkoun at gmail.com
Fri Nov 13 08:49:44 PST 2015


> I feel okay jumping in on this one because it's really not a grammar/KLBC
question

actually,before sending the "expressing gratitude" mail,I sent a KLBC
question but apparently it has been lost in subspace. Hopefully it will
reappear in the hours to come..

On Fri, Nov 13, 2015 at 6:33 PM, Rohan Fenwick <qeslagh at hotmail.com> wrote:

> ghItlhpu' qunnoQ, jatlh:
> > I recently read that klingons do not say "thank you". So I
> > wonder.. What does a Klingon say to express gratitude ?
> > What would he/she say in the place of "thank you" ?
>
> I feel okay jumping in on this one because it's really not a grammar/KLBC
> question, and more just one of practical usage that can't be answered based
> on canon :)
>
> The short answer is: it's complicated.
>
> The long answer is that like lojmIt tI'wI' nuv, I find it difficult to
> believe that Klingons wouldn't express gratitude if they felt it truly
> warranted (though as SuStel notes, it's probably not an everyday
> expression; I thank people too often when speaking Klingon, I know this to
> be true). Apart from just being a good way to be open about a positive
> emotion, it also helps to keep the other person feeling positively about
> interacting with you or doing things for you, so it's not like it's an
> entirely useless nicety. As for how Klingons would thank each other, to be
> honest, we don't know; we have no canon for this that I'm aware of.
>
> In practice, Terran Klingon speakers sometimes use {qatlho'} "I thank you"
> or {Satlho'} "I thank you all", or more simply {tlho'}, which can be
> interpreted either as a Clipped Klingon version of {qatlho'}/{Satlho'}, or
> simply as the noun meaning "gratitude". I've both heard and used {tlho'} at
> qep'a'mey. How I, personally, do it is to use a brief {tlho'} more or less
> where I'd say "cheers" in my native Australian English (which can be a wide
> range: having a stranger hold an elevator for me, expressing appreciation
> to the bus driver as I leave the bus, getting a compliment from a friend...
> not as in the toast, though). If I want to say a more formal "thank you" or
> "thank you very much" - if I were being presented with an award or
> recognition, for instance - then that would warrant the full, unclipped
> {qatlho'}, or perhaps even {qatlho'qu'} or {qatlho'qu'neS}, depending on
> the context. (Substitute pronominal prefixes as appropriate, of course.)
>
> Nevertheless, there are other ways to show someone your gratitude or
> appreciation. It can help to work out what you're thanking the other person
> for. Did they do something you asked of them? You could say the exclamation
> {maj} "good" or simple verbs like {jIbel} "I'm pleased", {jIyon} "I'm
> satisfied", or {jIQuch} "I'm happy". Has someone paid you a compliment? You
> could say something like {choquvmoH} "you honour me". I find myself using
> this one often (not least of the reasons why is that I often feel that
> compliments that are paid me go beyond what I feel I deserve, but that's
> another story).
>
> QeS 'utlh
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20151113/c3501796/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list