[Tlhingan-hol] tlhlIngan veS qeS

qunnoQ HoD mihkoun at gmail.com
Fri Nov 6 06:14:07 PST 2015


ok,I understand now. thank you !

On Fri, Nov 6, 2015 at 3:54 PM, De'vID <de.vid.jonpin at gmail.com> wrote:

> De'vID:
> >> But in Klingon, {-chugh} is truly a condition.
>
> qunnoQ:
> > what is a condition ? (in grammar)
>
> https://en.wikipedia.org/wiki/Conditional_sentence
>
> Klingon {-chugh} expresses "if" only in the sense of introducing a
> condition. It does not overlap with the ability of the English "if" to
> also present alternatives (i.e., the sense of "if" in which it can be
> replaced by "whether").
>
> If you can replace "if" with "whether" and end up with a sensible
> sentence, then {-chugh} is probably not what you want.
>
> "Tell me if the book is written in Klingon." -> "Tell me whether the
> book is written in Klingon." (This makes sense, and "if" here is
> acting like "whether", so don't use {-chugh}.)
>
> "I will buy the book if it is written in Klingon." -> "I will buy the
> book whether it is written in Klingon." (This doesn't make sense. At
> least you'd have to add "or not", but then it becomes a sentence with
> a different meaning. So {-chugh} can be used for this sense of "if",
> because it is acting like a conditional here.)
>
> --
> De'vID
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20151106/75e34b23/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list