[Tlhingan-hol] John Romero looking for Klingon translator for Dangerous Dave

André Müller esperantist at gmail.com
Fri Mar 20 03:36:25 PDT 2015


I'm interested in doing this, actually. Perhaps a second person could
afterwards go over my translations to check for errors that slipped in.

But I have to admit that I didn't know the game before, I just googled it.
Is it vitally important to know the game?

Greetings,
- André
On Mar 20, 2015 10:06 AM, "De'vID" <de.vid.jonpin at gmail.com> wrote:

> If you don't know who John Romero is or have never heard of Dangerous
> Dave, you can ignore this message.
>
> He is looking for a volunteer Klingon translator for "about 100 lines"
> for the game:
> https://twitter.com/romero/status/578741179438616577
>
> Please let me know if you are doing it. I don't have time for the
> project right now, but I also don't want some random person on the
> Internet to sign up and then produce the translations using Bing. Or
> maybe we can get a group together and do it as a group.
>
> --
> De'vID
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20150320/d803a8f8/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list