[Tlhingan-hol] I wrote a Klingon to English analyzer program (not a fluent translater)

Anthony Appleyard a.appleyard at btinternet.com
Mon Mar 16 09:11:00 PDT 2015


I wrote a Klingon to English analyzer program (not a fluent translater)
It is in Visual C++. I adapted it from a version that I wrote in Gnu C for DOS way back in the Mesozoic when Windows was only Windows 3.1. It analyzes these 3 lines:-
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    1. jul bavnIS.
    2. tlhamDajmo' tlhoS moH mojnIS.
    3. HeDajvo' Hoch bI'nIS.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
as:-
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1. 
jul may mean:-
# PP:you_sg/us <l>
 
bavnIS may mean:-
- V:orbit VS2:need
.
2. 
tlhamDajmo' may mean:-
- N:societal_order/structure$= NS4:his NS5:due_to
- N:gravity*% NS4:his NS5:due_to
 
tlhoS may mean:-
- A:[almost|nearly|virtually|not_quite]=
 
moH may mean:-
- V:exert_undue_influence_on$=
- V:be_ugly
 
mojnIS may mean:-
- V:become VS2:need
.
3. 
HeDajvo' may mean:-
- N:route_course NS4:his NS5:from
 
Hoch may mean:-
- N:all
 
bI'nIS may mean:-
- V:[sweep|sweep_away]= VS2:need
.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kli.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20150316/f476ffea/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list