[Tlhingan-hol] Tlhingan-hol Digest, Vol 9, Issue 2

Robyn Stewart robyn at flyingstart.ca
Tue May 1 12:02:21 PDT 2012


«naD» leQ Hutlh jabbI'ID pIj 'e' vIpay.

ngachtaH nuvpu'vam vIvuvbogh jIQuch. 

Hol ghong Marc 'e' vIqel vItIvbe'. Holmaj QorghtaH 'e' vIHar vIneH vaj Qagh Marc 'e' vIqelchoHpa', qabqu'nIS chovnatlh. 

pab Qatlh junmeH «Qagh Marc» maqlaH vay'. pab maw' 'oghmeH «nabchu' Marc» maqlaH latlh. rut Qagh 'e' wISov ...

tlhIngan Hol bojatlhtaHmo' 'ej boqeltaHmo' SanaD. SanIDlogh SanaD. :-)

Sent from a mobile device through a temporary connection. 

On 2012-05-01, at 12:28, Lieven Litaer <lieven.litaer at web.de> wrote:

> If there were posted in FB, I would have hit the button "I like it" :-)
> 
> Am 01.05.2012 19:25, schrieb David Trimboli:
>> If this explanation and the sheer obvious English bias of the
>> translations don't convince you, what would?
> 
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol at stodi.digitalkingdom.org
> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



More information about the Tlhingan-hol mailing list