[Tlhingan-hol] qo''e' tu'bogh pagh - 'ay' chorgh
Robyn Stewart
robyn at flyingstart.ca
Sat Jan 28 15:43:03 PST 2012
I would cast further than that. I don't see that "nature abhors a
vacuum" is especially relevant to Spock's nepotism here. He's just
saying that he wants there to be a succession, and trying to
encapsulate it in a pithy saying. I might go with Dal pagh jagh, but
mataHmeH maSachnIS, and indeed many from TKW seem relevant here.
At 15:28 28/01/2012, Gaerfindel wrote:
>On 1/28/2012 5:31 PM, De'vID jonpIn wrote:
>>
>>Does anyone want to volunteer to translate this next chunk? Or,
>>how about if we do it by committee? I found it really hard to
>>express some of these ideas: "nature abhors a vacuum", "turning
>>points in history", "the universe unfolds", "logic is the beginning
>>of wisdom"... yikes.
>
>I tried recasting "nature abhors a vacuum." {tlheDDI' wa'DIch
>'elnIS cha'DIch.}
>
>
>~quljIb
>_______________________________________________
>Tlhingan-hol mailing list
>Tlhingan-hol at stodi.digitalkingdom.org
>http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
More information about the Tlhingan-hol
mailing list