[Tlhingan-hol] Qaghmo' tIn mIS
Qov
robyn at flyingstart.ca
Sun Feb 12 13:24:04 PST 2012
At 13:15 12/02/2012, you wrote:
> >> 7. vIghro' mIllogh cha'bogh HIvje''e' neHpu' tlhIngan. lol
> vIghro': >>
> http://sprocketink.com/wp-content/uploads/2011/03/hover-cat.jpg >
> Dun! vIghro'vetlh cha'bogh HIvje' vIneH je. ('ach chonobbe'chugh
> qaHoHbe'). jIHaghtaHvIS nuchwIj nargh SIp.
nujwIj. At least I'm not the only one making weird typing errors here.
> >mu'meylIj vIbuS: <teHbe' lut. vaj yajHa'chu' pagh. jaS yaj
> neH.> > >chay' jaS yajlaH vay' 'e' vISIv. mu'tlheghvetlh vIyaj 'ach
> pabbe'. >ghelmeH mu'tlhegh [Huj] 'oH <<ghelmeH mu'tlhegh> 'e'
> vISIv>'e'. >maqmeH mu'tlhegh 'oHbe'. "When I wonder if one can
> understand it >differently, what manner of being able to understand
> differently am >I considering." > Ah I thought we had canon with
> SIv on those. question 'e' vISIv = "I > wonder question", but if we
> don't, I'm wrong. ghantoH tu'lu' 'e' vIHarbe' 'ach chaq jIlughbe'.
> http://klingonska.org/canon/search/?file=1997-07-01-news.txt&get=source
> http://klingonska.org/canon/search/?file=1998-12-holqed-07-4.txt&get=source
Nah, I'm just wrong then. I dunno why I thought we had that. I
should learn Klingon. That was the point of writing my story, but I
don't know if I've improved any. Maybe I should be penalized in some
way for every error I make.
>As far as I know, we got our first confirmation of QAO on the
>EuroTalk DVD with <nuq Datlhutlh DaneH?>. Here, the two-sentence
>construction remains a question. > ? chay' jaS yajlaH vay' - how can
>someone understand it differently, > I wonder that. <'e' vISIv>
>DaghItlhnIS'a'? bIghelchugh bISIvba'.
qechvetlh vItIv.
> jIlugh'eghmoH: ghelDI' tlhIngan SIvba'. ghelDI' tera'ngan chaq
> SIvbe'. Huj tera'nganpu'. pIj mughel tera'nganpu', jatlh, "How are
> you?" 'ej ghIq jIjangtaHvIS munIS! qatlh ghel SIvbe'chugh
> jay'!? > > pegh vISamta'bogh muyonbe'pu'. <muyonmoHbe'pu' pegh
> vISamta'bogh> > DaghItlhpu' 'e' DaHech'a'? > I think I changed the
> sentence I was writing in the middle, from pegh > vISamta'chugh
> muyonbe' to whatever I ended up writing. I read <pegh vISamta'chugh
> muyonbe'> as "If I have found the secret, it's not satisfied with me." ;)
not peghmeywIj vIyonmoHlaH. peghmey QIp vImuS. :-)
- Qov
More information about the Tlhingan-hol
mailing list