[Tlhingan-hol] qungmey bommey je
Gaerfindel
gaerfindel at hotmail.com
Thu Feb 2 12:25:42 PST 2012
On 2/2/2012 12:39 PM, David Trimboli wrote:
> On 2/2/2012 12:36 PM, Wiechu wrote:
>> I think both of you are by mistake using qoH instead of joH for lord. As
>> I don't know the original version I thought it was supposed to be
>> foolish husband. However doesn't {joH loDnal} mean "lord's husband" ?
>
> You're right. I recognized that, but then promptly forgot. Even so,
> {qoH'a' loDnalwI'} "my great fool husband" doesn't appear in the song
> at all. It's just "dear Henry, dear Henry." Unless it's a version of
> the song I don't know.
>
There is a version wherein Liza sings, "Dear Willy, you silly." So I
went with combining both. Either {wIlIy} or {HenrIy} can work.
~quljIb
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://stodi.digitalkingdom.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20120202/69f67ae1/attachment.html>
More information about the Tlhingan-hol
mailing list