[Tlhingan-hol] nuq bop bom: 'ay' SochmaH vagh: <Duj Dotlh>

Qov robyn at flyingstart.ca
Sun Nov 6 00:02:05 PDT 2011


We've wrapped up a battle and the injured participants. Everyone's hurting.

75
Duj Dotlh

yaHpu'DI' weHwI' lommey choQ luSay'moHmeH rav lughay.[37] rav 
Qarghmey ghoSpu' bIQ lam. watlhqa'moH bIQ pat. DaH Say'law' meH. 
SeHlawmeyDaq tlhoy'meyDaq je 'Iw luleghlaHtaH 'a tlhIngan DujDaq 
motlh ghu'vetlh.

Duj Dotlh luqel. ghaytan weHwI'pu'vaD De'chaj ngevta' maHun[6] HoD. 
jIj Hoch SuDwI'pu'. Haw' weHwI'vetlh Duj, 'a chaq chegh 'ej chaq paw 
latlh. botjan lulo'taHqu'chugh HoS law' tlhuD Duj vaj tu'laH Hoch 
jagh. SIbI' vangmeH botjan lIS HoD. DaH chu'taHvIS yIntagh HoS lo'. 
botjan 'oH yIn'e' 'e' luQochbe'. chenchoHpu'DI' botjan yIntagh HoS 
lo'be'choH. chentaHvIS neH poQ.[30]

tar teqlaw'taH muD ngeb pat. poStaHvIS Som 'ellaw'pu' bIrmoHmeH taS 
chuch ngoghmey mach. teqlaHbej pat 'a 'aqroS tu'lu'. 'aqroS cholchugh 
tar[8] SuQchoHlaH muD. ghu' jIHnISlu'.

Qapbe'taH Soj vutmeH jan. QaDchu'mo' HochHom Soj, bIQ chelluDI' 
DuDchu'meH 'ut tuj. bIrtaHvIS ngoSbe'chu'mo' Soj mojbe'. 
tlhorghHa'taH Duj Soj 'ach ngoSbe'pu'chugh Sojqoqvetlh Sop neHbe' 
ghungchu'wI'. tI'meH mIch vagh ghoSnIS vay'. mIch loSDaq mIch vaghDaq 
je HochHom tI'meH luch pollu'. mIch vaghDaq QuQ tu'lu'mo' pa' vum 
jonwI' vaj pa' jonwI' luch tu'lu'. 'a DaH QIHmo' mIch loS veghmeH 
logh Sut tuQnISlu'. Hoq ta'nIS. vang luneH tlhInganpu'. Hoq wa'DIch 
nabtaHvIS tetlh lugher.

HIvje'meyDaq wornagh pov qang vajar HoD. 'ej buy' ngop. teHchu'. 
buy'bej Hoch jengva'. Ha'DIbaH ghoQ luSoplI'. <wamwI' qo'larngan> 
vutlu'pu' Hota'ro'. roD jagh Sopbe' tlhIngan 'ej not Ha'DIbaH SuD 
Sopta' ghutar, 'ach SopchoHpa' mIm pagh.  ghungbe'law' 'ungya 'a 'op 
Hota'ro' nay' Sop. pIvchoH ja'. Soppu'DI' pa'DajDaq luqeng. wa' chej 
luwoDnISpu'mo' latlh pIlmoHmeH HIq nob HoD[9].
---
SKI: Bit of cleaning, bit of lunch, bit of liquor, bit of poisonous vapour.
-----
[6] i.e. Mahoun, the nov SuD HoD
[8] I tried {tar law'chugh law' 'aqroS law'chugh puS} but that's 
obviously crazy. I shouldn't be trusted with Klingon.
[9] Not recommended in real life after traumatic loss of a liver. I 
shouldn't be trusted with Klingon or with first aid.
[30] Interesting working with a word that is plural in English and 
singular in Klingon. I catch myself thinking in English when I want 
to use bIH or misuse lu-.
[37] Was luSoD before the new words.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://stodi.digitalkingdom.org/pipermail/tlhingan-hol/attachments/20111106/8bcff1dc/attachment.html>


More information about the Tlhingan-hol mailing list