[Tlhingan-hol] Dhammapada verse 1
Rohan Fenwick - QeS 'utlh
qeslagh at hotmail.com
Wed Dec 28 17:31:07 PST 2011
jIjatlhpu':
> {X-chugh vaj Y} is more idiomatic, and here I think {-chugh} corresponds
> better to the original Pali enclitic /ce/. Also, I'm not sure you want to
> recast to {bIbechbej}. It has two problems.
mujang De'vID, jatlh:
> Ha ha ha. Did you read the earlier comments about the translation?
> These were both my suggestions.
jIH:
> No, I missed the earlier ones. Good to know my instinct follows yours. :)
De'vID:
> bIyajHa'. I meant that the use of {-DI'} and {bech} were both my
> suggestions. Your instinct and mine are exactly opposite! :-)
taQbej! HIja', jIyajHa'ba'qu'pu'. :) I thought you meant that the suggestions
I made were suggestions you'd already made. DopDaq qul yIchenmoH QobDI' ghu'.
QeS 'utlh
More information about the Tlhingan-hol
mailing list